loader picture
Northern Europe
ուր 24 հլս 2026 - շբթ 29 օգս 2026

Իսլանդիա և սկանդինավյան շքեղություններ

Cruise Region : Northern Europe
Company : Oceania Cruises
Ship : Insignia
Journey Start : ուր 24 հլս 2026
Journey End : շբթ 29 օգս 2026
Count Nights : 36 nights

Schedule

Day Date Port Arrival Departure
1 24.07 ուր Ռեյկյավիկ / Iceland 07:00 21:00
2 25.07 շբթ Heimaey Vestmannaeyjar կղզի 08:00 17:00
3 26.07 կիր Օր ծովում / Sea
4 27.07 երկ Տորշավն / Faroe Islands 07:00 17:00
5 28.07 երք Runavík Runavík / Faroe Islands 07:00 16:00
6 29.07 չրք Ջուպիվոգուր / Iceland 10:00 20:00
7 30.07 հնգ Էսկիֆյորդուր Էսկիֆյորդուր / Iceland 07:00 16:00
8 31.07 ուր Ակուրեյրի / Iceland 10:00 19:00
9 1.08 շբթ Իսաֆյորդուր / Iceland 09:00 19:00
10 2.08 կիր Գրունդարբյորդդուր / Iceland 08:00 18:00
11 3.08 երկ Ռեյկյավիկ / Iceland 07:00
12 4.08 երք Ռեյկյավիկ / Iceland 10:00
13 5.08 չրք Օր ծովում / Sea
14 6.08 հնգ Kirkwall / Great Britain 11:00 19:00
15 7.08 ուր Ալլապուլ Ուլապուլ / Scotland 07:00 16:00
16 8.08 շբթ Քիլլիբեգս / Ireland 10:00 18:00
17 9.08 կիր Գոլվեյ / Ireland 08:00 19:00
18 10.08 երկ Ֆոյնս, Լիմերիկ / Ireland 07:00 19:00
19 11.08 երք Դինգլ / Ireland 07:00 19:00
20 12.08 չրք Գլենգարրիֆ / Ireland 07:00 19:00
21 13.08 հնգ Cove (խցան) / Ireland 07:00 19:00
22 14.08 ուր Օր ծովում / Sea
23 15.08 շբթ Լոնդոն / Great Britain 07:00 17:00
24 16.08 կիր Օր ծովում / Sea
25 17.08 երկ Օր ծովում / Sea
26 18.08 երք Ռոզենդալ / Norway 07:00 17:00
27 19.08 չրք Նորդֆյորդեն / Norway 11:00 19:00
28 20.08 հնգ Օլեսից / Norway 07:00
29 21.08 ուր Օլեսից / Norway 17:00
30 22.08 շբթ Մոլդե / Norway 07:00 17:00
31 23.08 կիր Քրիստիանսանդ / Norway 07:00 17:00
32 24.08 երկ Մալոյ 07:00 16:00
33 25.08 երք Ստավանգեր / Norway 11:00 18:00
34 26.08 չրք Մանդալ 07:00 16:00
35 27.08 հնգ Կոպենհագեն / Denmark 10:00
36 28.08 ուր Կոպենհագեն / Denmark 12:00
37 29.08 շբթ Օսլո / Norway 07:00 17:00

Your World Included
With Your World Included, you’ll enjoy a wide array of included amenities for the ultimate comfort and value in ultra-premium cruising.
Unforgettable dining experiences at a variety of exquisite restaurants — all at no extra charge.
Complimentary specialty coffees, sodas, freshly pressed juices, and still and sparkling Vero Water® served throughout the ship.
Unlimited free Wi-Fi available in your suite, stateroom, and all public areas.
In-room dining with a superb variety of hot and cold selections.
Smoothies, milkshakes, gelato, and signature Humphry Slocombe ice cream — always included.
Group fitness classes at Aquamar® Spa + Vitality Center are complimentary.
Gratuities are included for your convenience.
Laundry is free for all guests.
With complimentary self-service launderettes on board, plus laundry and pressing services for Concierge and Suite categories, you’ll always look your finest.
Along with our hallmark personalized service, you’ll enjoy an enriching cruise experience with no hidden costs or nickel-and-diming.


Elevate Your Experience
Concierge Level Veranda Staterooms offer an unrivaled combination of luxury, privilege, and value. A wealth of amenities and exclusive benefits elevate your experience to the sublime — from in-room dining selections from The Grand Dining Room and complimentary laundry services to unlimited access to the Aquamar Spa Terrace.
On board Oceania Marina and Oceania Riviera, you’ll also enjoy the services of a dedicated Concierge and exclusive access to the private Concierge Lounge.
Located in the most desired areas of the ship, Concierge Level Veranda Staterooms are far more than just staterooms — they are an experience in themselves.


Concierge Level Veranda — Exclusive Privileges
Expanded in-room dining menu for lunch and dinner from The Grand Dining Room
Laundry service — up to 3 bags per stateroom
Exclusive key-card access to the private Concierge Lounge aboard Oceania Marina, Oceania Riviera, Oceania Vista, and Oceania Allura, featuring complimentary beverages, coffees, snacks, and the services of a dedicated Concierge
Welcome bottle of fine Italian Prosecco
Priority online reservations for specialty restaurants
Unlimited access to the Aquamar Spa Terrace
Oceania Cruises logo tote bag
Cashmere lap blankets — perfect for relaxing or snuggling
Pressing of garments upon embarkation
Complimentary shoeshine service

Deposit and Payments – Oceania Cruises
General Deposit:
For Owner’s, Vista, and Oceania Suites, a deposit of 20% of the cruise fare per person is required.
For all other suite/stateroom categories, the deposit is $500 per person.
For Grand Voyages, the deposit is $1,500 per person.
Deposit and Final Payment Deadlines:
Bookings more than 150 days from sailing:
Deposit 20% for Owner’s, Vista, and Oceania Suites and $500 for all other categories is required within 5 days of booking.
Bookings 90–120 days from sailing:
Full payment required within 3 days of booking.
Bookings 0–90 days from sailing:
Full payment due on the day of booking.
Important:
Bookings that are not deposited or paid in full according to this schedule will be automatically cancelled.
Unless otherwise noted, final payment must be received by Oceania Cruises 150 days prior to departure for cruises less than 15 days, and 150 days for cruises 15 days or longer.
Oceania Cruises reserves the right to cancel any booking not fully paid at the time of final payment.
Additional Information:
Passport details and special onboard service requests are due at final payment.
Payment may be made by personal check, American Express, Discover, MasterCard, or Visa.
For convenience, final payment may be automatically charged to the credit card used for the initial deposit.
Oceania Cruises is not responsible for foreign currency or transaction fees independently charged by issuing banks. These fees do not benefit Oceania Cruises.
Third-party credit card payments are accepted only with valid authorization from the cardholder.
Deposit and Payment – 180-Day Voyages
For 180-day voyages, a deposit of 20% of the cruise fare per person for all suites and staterooms is required within 7 days of booking.
Final payment must be received no later than 181 days prior to departure, along with passport details and any special onboard service requests.
Otherwise, the booking may be immediately cancelled, and applicable penalties will apply.

 

Form of Payment (FORM OF PAYMENT)

Oceania Cruises accepts payment for reservations by credit/debit card or bank transfer.
Unfortunately, personal checks are not accepted.

Credit/Debit Cards:
American Express, Visa, and Mastercard are accepted.
Please note: Oceania Cruises assumes no responsibility for foreign currency/transaction processing fees assessed by your issuing bank.

Interior

Interior

from: 12 381€
Oceanview

Oceanview

from: 13 515€
Balcony

Balcony

from: 18 311€
Suite

Suite

from: 25 113€
Detailed cruise program
  • Day 1: 07:00-21:00

    Ռեյկյավիկ / Iceland

    Reykjavík is the capital and largest city of Iceland. It is located in southwestern Iceland, on the southern shore of Faxa Bay. Its latitude is 64°08' N, making it the world's northernmost capital of a sovereign state. With a population of around 123,300 (and over 216,940 in the Capital Region), it is the heart of Iceland's cultural, economic and governmental activity, and is a popular tourist destination.

    Reykjavík is believed to be the location of the first permanent settlement in Iceland, which, according to Ingólfr Arnarson, was established in AD 874. Until the 19th century, there was no urban development in the city location. The city was founded in 1786 as an official trading town and grew steadily over the following decades, as it transformed into a regional and later national centre of commerce, population, and governmental activities. It is among the cleanest, greenest, and safest cities in the world.

  • Day 2: 08:00-17:00

    Heimaey Vestmannaeyjar կղզի

  • Day 3:

    Օր ծովում / Sea

  • Day 4: 07:00-17:00

    Տորշավն / Faroe Islands

    Tórshavn is the capital and largest town of the Faroe Islands. Tórshavn is in the southern part on the east coast of Streymoy. To the northwest of the city lies the 347-meter-high (1,138 ft) mountain Húsareyn, and to the southwest, the 350-meter-high (1,150 ft) Kirkjubøreyn. They are separated by the Sandá River. The town proper has a population of 13,089 (2017), and the greater urban area a population of 21,000.

    The Norse established their parliament on the Tinganes peninsula in AD 850.[3] Tórshavn thus became the capital of the Faroe Islands and has remained so ever since. All through the Middle Ages the narrow peninsula jutting out into the sea made up the main part of Tórshavn. Early on, Tórshavn became the centre of the islands' trade monopoly, thereby being the only legal place for the islanders to sell and buy goods. In 1856, the trade monopoly was abolished and the islands were left open to free trade.

  • Day 5: 07:00-16:00

    Runavík Runavík / Faroe Islands

  • Day 6: 10:00-20:00

    Ջուպիվոգուր / Iceland

    Այս գեղեցիկ անկյունը՝ Իսլանդիայի, Դյուպիվոգյուր, հիացնում է իր անաղարտ բնությամբ և ձկնորսական գյուղի խաղաղ մթնոլորտով: Այստեղ կարող եք տեսնել ավանդական իսլանդական արհեստներ, վայելել Ատլանտյան օվկիանոսի տեսարանը և հիանալ բացօթյա յուրահատուկ քանդակներով, որոնցից մեկը հայտնի «Թռչունները»՝ 34 բրոնզե արձաններից կազմված հավաքածու, ստեղծված հայտնի արվեստագետ Ռագնար Քյարթանսոնի կողմից: Դյուպիվոգյուր-ը իդեալական վայր է նրանց համար, ովքեր ցանկանում են հեռանալ ճնշումից և վայելել հյուսիսային բնության հանգստությունը՝ ուսումնասիրելով գեղեցիկ տեսարանները և տեղական մշակույթը: Թափառողներ սիրողները կգնահատեն հարակից լեռնային և ժայռոտ ափերի ուղիները, իսկ ձկնորսական նավահանգիստը դեռևս ապրում է և պահպանում է սերնդեսերունդ փոխանցվող ավանդույթները:
  • Day 7: 07:00-16:00

    Էսկիֆյորդուր Էսկիֆյորդուր / Iceland

    Էսկիֆյորդուրը փոքր, բայց գեղեցիկ ֆյորդ է, որը գտնվում է Արևելյան Իսլանդիայում և գրավում է զբոսաշրջիկներին իր բնական գեղեցկությամբ և խաղաղ մթնոլորտով: Բարձր լեռներով շրջապատված Էսկիֆյորդուրը իդեալական վայր է նրանց համար, ովքեր փնտրում են լռություն և հանգիստ հեռու տարածված զբոսաշրջային երթուղիներից: Այցելուները կարող են վայելել թարմ օդը և զարմանալի տեսարանները, որտեղ ֆյորդը միանում է Ատլանտյան օվկիանոսին: Իսլանդական ավանդական տները, որոնք ունեն խոտե ծածկոցներ, ավելացնում են այս խաղաղ քաղաքին իր առանձնահատկությունը:

    Քաղաքը հայտնի է իր մշակութային ժառանգությամբ և պատմությամբ: Դարպասների մոտ կարելի է ծանոթանալ տեղացիների ավանդական կյանքի ոճին, իսկ մի քանի հետաքրքիր թանգարաններ, այդ թվում՝ ձկնորսության թանգարանը, պատմում են տարածաշրջանում ձկնորսության պատմությունը: Էսկիֆյորդուրը նաև հիանալի բազա է Արևելյան Իսլանդիայում հետազոտական ճանապարհորդություններ կատարելու համար, որտեղ հնարավորություններ կան քայլարշավների, ձկնորսության և վայրի բնության դիտարկման համար, այդ թվում՝ տեղական թռչունների և ծովային կաթնասունների:

  • Day 8: 10:00-19:00

    Ակուրեյրի / Iceland

    Akureyri is a town in northern Iceland. It is Iceland's Fifth largest municipality.

    Nicknamed the Capital of North Iceland, Akureyri is an important port and fishing centre. The area where Akureyri is located was settled in the 9th century but did not receive a municipal charter until 1786. The town was the site of Alliedunits during World War II. Further growth occurred after the war as the Icelandic population increasingly moved to urban areas.

    The area has a relatively mild climate because of geographical factors, and the town's ice-free harbour has played a significant role in its history.

  • Day 9: 09:00-19:00

    Իսաֆյորդուր / Iceland

    Isafjörður, meaning ice fjord or fjord of ice, ice in plural genitive) is a town in the northwest of Iceland.

    The oldest part of Ísafjörður with the town centre is located on a spit of sand, or eyri, in Skutulsfjörður, a fjord which meets the waters of the larger fjord Ísafjarðardjúp. With a population of about 2,600, Ísafjörður is the largest settlement in the peninsula of Vestfirðir (Westfjords) and the administration centre of the Ísafjarðarbær municipality, which includes – besides Ísafjörður – the nearby villages of Hnífsdalur, Flateyri, Suðureyri, and Þingeyri.


     

  • Day 10: 08:00-18:00

    Գրունդարբյորդդուր / Iceland

    Գրունդարբյորդդուր՝ Իսլանդիայի արևմտյան ափին գտնվող գեղեցիկ քաղաք է, որը գտնվում է Քիրքյուֆել լեռան ստորոտում։ Այս փոքրիկ բնակավայրն իր հիասքանչ տեսարաններով գրավում է զբոսաշրջիկներին՝ բացահայտելով ֆյորդերի ու լեռնային լանդշաֆտների գեղեցկությունը, ինչպես նաև եզակի բնությունը, որին բնորոշ են բազմաթիվ ջրվեժներ ու գեոթերմալ աղբյուրներ։ Մ régionի գլխավոր տեսարժան վայրերից մեկն է Քիրքյուֆել լեռը, որը հայտնի է իր բնորոշ մերկության և լուսանկարիչների շրջանում ունեցած տարածմամբ։ Գրունդարբյորդդուրը գերազանց մեկնարկային կետ է ուսումնասիրելու մոտակա բնական վայրերը՝ Սկաֆտաֆել ազգային պարկը և Սկաֆտաթալ սառցադաշտը։

    Ակտիվ հանգիստը սիրող զբոսաշրջիկները Գրունդարբյորդդուրում կարող են վայելել ձկնորսություն, ոտքով զբոսանքներ և թռչունների դիտում։ Քաղաքում կարելի է գտնել նաև հարմարավետ սրճարաններ ու ռեստորաններ, որոնք առաջարկում են թարմ ծովամթերք և ավանդական իսլանդական ճաշեր։ Բացի այդ, Գրունդարբյորդդուրն գտնվում է Իսլանդիայի հիմնական զբոսաշրջային ուղիներից մոտ՝ դարձնելով այն հարմարավետ կանգառ՝ երկրի հայտնի բնական հրաշքները ուսումնասիրելու ճանապարհին։

  • Day 11: 07:00

    Ռեյկյավիկ / Iceland

    Reykjavík is the capital and largest city of Iceland. It is located in southwestern Iceland, on the southern shore of Faxa Bay. Its latitude is 64°08' N, making it the world's northernmost capital of a sovereign state. With a population of around 123,300 (and over 216,940 in the Capital Region), it is the heart of Iceland's cultural, economic and governmental activity, and is a popular tourist destination.

    Reykjavík is believed to be the location of the first permanent settlement in Iceland, which, according to Ingólfr Arnarson, was established in AD 874. Until the 19th century, there was no urban development in the city location. The city was founded in 1786 as an official trading town and grew steadily over the following decades, as it transformed into a regional and later national centre of commerce, population, and governmental activities. It is among the cleanest, greenest, and safest cities in the world.

  • Day 12: 10:00

    Ռեյկյավիկ / Iceland

    Reykjavík is the capital and largest city of Iceland. It is located in southwestern Iceland, on the southern shore of Faxa Bay. Its latitude is 64°08' N, making it the world's northernmost capital of a sovereign state. With a population of around 123,300 (and over 216,940 in the Capital Region), it is the heart of Iceland's cultural, economic and governmental activity, and is a popular tourist destination.

    Reykjavík is believed to be the location of the first permanent settlement in Iceland, which, according to Ingólfr Arnarson, was established in AD 874. Until the 19th century, there was no urban development in the city location. The city was founded in 1786 as an official trading town and grew steadily over the following decades, as it transformed into a regional and later national centre of commerce, population, and governmental activities. It is among the cleanest, greenest, and safest cities in the world.

  • Day 13:

    Օր ծովում / Sea

  • Day 14: 11:00-19:00

    Kirkwall / Great Britain

  • Day 15: 07:00-16:00

    Ալլապուլ Ուլապուլ / Scotland

  • Day 16: 10:00-18:00

    Քիլլիբեգս / Ireland

  • Day 17: 08:00-19:00

    Գոլվեյ / Ireland

  • Day 18: 07:00-19:00

    Ֆոյնս, Լիմերիկ / Ireland

  • Day 19: 07:00-19:00

    Դինգլ / Ireland

    Իռլանդիայի արևմտյան ափին՝ Դինգլ թերակղզու հիասքանչ լանդշաֆտների գրկում, գտնվում է գողտրիկ ծովափնյա քաղաքը՝ Դինգլը, որտեղ ժամանակը կարծես դանդաղում է։ Քերի նահանգի այս գեղատեսիլ անկյունը գրավում է իր գունավոր տներով, ավանդական պաբերով կենդանի երաժշտությամբ և իսկական իռլանդական գյուղի մթնոլորտով։ Երբևէ նավահանգստում ապրում էր հայտնի դելֆին Ֆանգին՝ տեղաբնակների և զբոսաշրջիկների սիրելին, իսկ այսօր այստեղ գալիս են՝ ծովային շրջայցի մեկնելու և դելֆիններ ու ծովային թռչուններ տեսնելու։ Դինգլը հիանալի վայր է նրանց համար, ովքեր ցանկանում են համատեղել բնությունը, մշակույթը և արկածները։ Մոտակայքում կան նախապատմական քարե ամրոցներ և վաղ քրիստոնեական հուշարձաններ, իսկ հենց քաղաքից սկսվում է Իռլանդիայի ամենագեղատեսիլ երթուղիներից մեկը՝ Slea Head Drive-ը։ Այստեղ կարելի է համտեսել ոչխարի կաթից պատրաստված պաղպաղակ, վայելել թարմ ծովամթերք և լսել ինչպես է հնչում իսկական իռլանդական լեզուն՝ գաելերենը, որը մինչ օրս կենդանի է առօրյա խոսքում։
  • Day 20: 07:00-19:00

    Գլենգարրիֆ / Ireland

  • Day 21: 07:00-19:00

    Cove (խցան) / Ireland

    Cork is a city in south-west Ireland, in the province of Munster, which had a population of 125,657 in 2016.

    The city is on the River Lee which splits into two channels at the western end and divides the city centre into islands. They reconverge at the eastern end where the quays and docks along the river banks lead outwards towards Lough Mahon and Cork Harbour, one of the largest natural harbours in the world.

    Expanded by Viking invaders around 915, the city's charter was granted by Prince John, as Lord of Ireland, in 1185. Cork city was once fully walled, and the remnants of the old medieval town centre can be found around South and North Main streets.

    The third largest city on the island of Ireland, the city's cognomen of "the rebel city" originates in its support for the Yorkist cause in the Wars of the Roses. Corkonians often refer to the city as "the real capital", a reference to its opposition to the Anglo-Irish Treaty in the Irish Civil War.

  • Day 22:

    Օր ծովում / Sea

  • Day 23: 07:00-17:00

    Լոնդոն / Great Britain

  • Day 24:

    Օր ծովում / Sea

  • Day 25:

    Օր ծովում / Sea

  • Day 26: 07:00-17:00

    Ռոզենդալ / Norway

  • Day 27: 11:00-19:00

    Նորդֆյորդեն / Norway

    Նորվեգիայի արևմտյան ծովափի սրտում տեղակայված, Նորդֆյորդենը ճանապարհորդներին առաջարկում է հիացմունք առաջացնող համադրություն՝ վեհափառ ֆիորդներ, հանգիստ գյուղեր և հարուստ մշակութային ժառանգություն: Ատլանտյան այդ ֆիորդը ձգվում է ավելի քան 100 կիլոմետր, հայտնի է իր դրամատիկ ժայռերով և սառը, մաքուր ջրերով, որոնք հրավիրում են այցելուներին զննել նավակով, կայակով կամ գեղեցիկ քայլուղիներով: Բնության սիրահարները հիացական մթնոլորտին և գեղեցիկ տեսարաններին զարմացած կլինեն, իսկ պատմության սիրահարները կգտնեն հին ավանդական ագարակներ և դարավոր բնակավայրեր, որոնք տեղակայված են ֆիորդի ափերին:

    Նորդֆյորդենի այցելուները կարող են վայելել բազմազան բացօթյա ակտիվություններ՝ սկսած մոտակա Յոստեդալսբրեեն սառցադաշտի քայլարշավներից մինչև հանգիստ վանդակներում ձկնորսություն: Տարածքը հայտնի է նաև իր գունեղ տեղական փառատոններով և ջերմ հյուրասիրությամբ, ինչը դարձնում է այն իդեալական տեղ ընտանիքների և միայնակ ճանապարհորդների համար: Անկախ նրանից՝ դուք փնտրում եք արկածներ, թե հանգստություն, Նորդֆյորդենը խոստանում է իսկական նորվեգական փորձառություն՝ լի բնական գեղեցկությամբ և մշակութային հարուստությամբ:
     

  • Day 28: 07:00

    Օլեսից / Norway

    Położone między majestatycznymi fiordami a otwartym morzem, Ålesund zachwyca odwiedzających swoim wyjątkowym połączeniem naturalnego piękna i charakterystycznej architektury. Znane ze swojego imponującego stylu secesyjnego, odbudowanego po niszczącym pożarze w 1904 roku, miasto oferuje urokliwą atmosferę, gdzie kolorowe budynki ciągną się wzdłuż nabrzeża, tworząc malowniczy krajobraz niepodobny do żadnego innego w Norwegii.

    Miłośnicy przygód i kultury znajdą w Ålesund wiele atrakcji. Od wspinaczki na punkt widokowy na wzgórzu Aksla z panoramicznym widokiem na archipelag, po zwiedzanie lokalnych muzeów i świeżych targów rybnych – to nadmorskie miasto zaprasza podróżnych do zanurzenia się w morskie dziedzictwo i zapierające dech w piersiach krajobrazy Norwegii. Niezależnie od tego, czy rejsujesz po pobliskich fiordach, czy spacerujesz wąskimi uliczkami, każda chwila w Ålesund obiecuje niezapomniane odkrycia.

  • Day 29: 17:00

    Օլեսից / Norway

    Położone między majestatycznymi fiordami a otwartym morzem, Ålesund zachwyca odwiedzających swoim wyjątkowym połączeniem naturalnego piękna i charakterystycznej architektury. Znane ze swojego imponującego stylu secesyjnego, odbudowanego po niszczącym pożarze w 1904 roku, miasto oferuje urokliwą atmosferę, gdzie kolorowe budynki ciągną się wzdłuż nabrzeża, tworząc malowniczy krajobraz niepodobny do żadnego innego w Norwegii.

    Miłośnicy przygód i kultury znajdą w Ålesund wiele atrakcji. Od wspinaczki na punkt widokowy na wzgórzu Aksla z panoramicznym widokiem na archipelag, po zwiedzanie lokalnych muzeów i świeżych targów rybnych – to nadmorskie miasto zaprasza podróżnych do zanurzenia się w morskie dziedzictwo i zapierające dech w piersiach krajobrazy Norwegii. Niezależnie od tego, czy rejsujesz po pobliskich fiordach, czy spacerujesz wąskimi uliczkami, każda chwila w Ålesund obiecuje niezapomniane odkrycia.

  • Day 30: 07:00-17:00

    Մոլդե / Norway

    Մոլդե՝ Նորվեգիայի արևմտյան ափին գտնվող գեղեցիկ քաղաք է, որը գտնվում է Ռոմսդալֆյորդի ափին: Մոլդեն հայտնի է իր գեղեցիկ լանդշաֆտներով և հաճախ անվանում են «Վարդերի քաղաք», քանի որ բազմաթիվ վարդաբուսական այգիներ են զարդարում քաղաքը: Մոլդեն շրջապատված է լեռնագագաթներով և կանաչ բլուրներով, ինչը ստեղծում է լեռնային և ծովային տեսարանների յուրահատուկ համադրություն: Սահմանված հայտնի տեսարաններից մեկը բացվում է Վեստերհորնի լեռից, որտեղ կարելի է տեսնել 222 լեռնագագաթների պանորամա, որոնք ձևավորում են ազդեցիկ լանդշաֆտ:

    Մոլդեն նաև հայտնի է իր մշակութային կյանքով և պատմությամբ: Քաղաքում անցկացվում է միջազգային ջազի փառատոն, որը բերում է երաժիշտներին և այցելուներին ամբողջ աշխարհից: Քաղաքը զբոսաշրջիկներին առաջարկում է բազմաթիվ ակտիվ հանգստի հնարավորություններ, ինչպես քայլարշավներ գեղեցիկ ուղիներով, ձկնորսություն և ֆյորդներով նավարկություն: Պատմական հուշարձանները, ինչպես Մոլդե եկեղեցին, ինչպես նաև մոտությունը այնպիսի բնական տեսարժան վայրերին, ինչպես Ատլանտյան ճանապարհը, դարձնում են Մոլդեն կատարյալ վայր նրանց համար, ովքեր ցանկանում են համատեղել բնության մեջ հանգիստը մշակութային և պատմական ուսումնասիրությունների հետ:

  • Day 31: 07:00-17:00

    Քրիստիանսանդ / Norway

    Նորվեգիայի ամենահարավային ափը հրավիրում է ձեզ այցելելու հրաշալի Կրիստիանսանդ քաղաքը։ Այս հիասքանչ քաղաքը երեք կողմերից շրջապատված է ծովով։ Սա երկրի հինգերորդ ամենամեծ քաղաքն է, և, չնայած նրա կենտրոնը զբաղեցնում է ընդամենը 1 կմ² տարածք, Կրիստիանսանդ ունի շատ բան առաջարկելու իր հյուրերին։ Խոսքը միայն չափազանց մաքուր նորվեգական օդի մասին չէ, այլ նաև բազմաթիվ հետաքրքիր տեսարժան վայրերի մասին։

    Դրանց թվում է Նորվեգիայի ամենամեծ կենդանաբանական այգին, որտեղ բնակվում է 80 տեսակի կենդանի։ Այցելությունը այստեղ կուրախացնի և երեխաներին, և մեծերին։ Կարող եք նստել կարուսելների վրա, անկեղծ ծիծաղել կրկեսում, ինչպես նաև ամբողջ ընտանիքով գնալ ծովային զբոսանքի կամ խաղահրապարակում անցկացնել ժամանակը։

  • Day 32: 07:00-16:00

    Մալոյ

  • Day 33: 11:00-18:00

    Ստավանգեր / Norway

    Stavanger is a city and municipality in Norway. It is the third largest city and metropolitan area in Norway (through conurbation with neighbouring Sandnes) and the administrative centre of Rogaland county. The municipality is the fourth most populous in Norway. Located on the Stavanger Peninsula in Southwest Norway, Stavanger counts its official founding year as 1125, the year the Stavanger Cathedral was completed. Stavanger's core is to a large degree 18th- and 19th-century wooden houses that are protected and considered part of the city's cultural heritage. This has caused the town centre and inner city to retain a small-town character with an unusually high ratio of detached houses, and has contributed significantly to spreading the city's population growth to outlying parts of Greater Stavanger.

  • Day 34: 07:00-16:00

    Մանդալ

  • Day 35: 10:00

    Կոպենհագեն / Denmark

    the capital and chief port of Denmark, a city that occupies the eastern part of Zealand and northern part of the island of Amager; population 518,574 (2009).

  • Day 36: 12:00

    Կոպենհագեն / Denmark

    the capital and chief port of Denmark, a city that occupies the eastern part of Zealand and northern part of the island of Amager; population 518,574 (2009).

  • Day 37: 07:00-17:00

    Օսլո / Norway

    Oslo is the capital and most populous city of Norway. It constitutes both a county and a municipality. Founded in the year 1040 as Ánslo, and established as a trading place in 1048 by Harald Hardrada, the city was elevated to a bishopric in 1070 and a capital under Haakon V of Norway around 1300. Personal unions with Denmark from 1397 to 1523 and again from 1536 to 1814 reduced its influence, and with Sweden from 1814 to 1905 it functioned as a co-official capital. After being destroyed by a fire in 1624, during the reign of King Christian IV, a new city was built closer to Akershus Fortress and named Christiania in the king's honour. It was established as a municipality on 1 January 1838. The city's name was spelled Kristiania between 1877 and 1897 by state and municipal authorities. In 1925 the city was renamed Oslo.

Need Help for any Details?